英語学習リンク集
目安:英語で始まるリンク集は英語ソース。日本語は日本語ソース優先。はてなブックマーク - タグ - 翻訳
英国で赤ちゃんの名前の翻訳サービス、料金は15万円 (ロイター) | エキサイトニュース
- 英国で赤ちゃんの名前の翻訳サービス、料金は15万円 (ロイター) | エキサイトニュース
- Published:
- Description: [ロンドン 17日 ロイター] 英ロンドンに拠点を置く翻訳会社「Today Translations」が、生まれてくる赤ちゃんの名前を考えている親に、候補の名前が外国語でどのような意味になるか確認できるサービスを提供している。 同社は、米俳優トム・クルーズさんとケイティ・ホームズさん夫妻の娘スリちゃんの名前が、日本語では「すり(盗人)」、フランス語では「酸っぱくなる」、イタリア語では魚の「アジ」...
- 英国で赤ちゃんの名前の翻訳サービス、料金は15万円 (ロイター) | エキサイトニュース[ロンドン 17日 ロイター] 英ロンドンに拠点を置く翻訳会社「Today Translations」が、生まれてくる赤ちゃんの名前を考えている親に、候補の名前が外国語でどのような意味になるか確認できるサービスを提供している。 同社は、米俳優トム・クルーズさんとケイティ・ホームズさん夫妻の娘スリちゃんの名前が、日本語では「すり(盗人)」、フランス語では「酸っぱくなる」、イタリア語では魚の「アジ」...
東アジア出版人会議:「100冊」を選定、翻訳出版へ - 毎日jp(毎日新聞)
- 東アジア出版人会議:「100冊」を選定、翻訳出版へ - 毎日jp(毎日新聞)
- Published:
- Description: 東アジアに読書共同体を作ろうという民間の国際プロジェクトが動き出した。編集者らが組織する「東アジア出版人会議」(金彦鍋会長)が韓国・全州市での大会で発表した「東アジアの100冊」がその第一歩。日本、中国、韓国、台湾、香港の五つの国・地域の編集者らが人文書を選び、来春にはそれぞれの国・地域で解説書を出版、その先の翻訳へとつなげる。大会の模様をリポートする。【佐藤由紀】大会会場の国立全北大学会議場。廊...
- 東アジア出版人会議:「100冊」を選定、翻訳出版へ - 毎日jp(毎日新聞)東アジアに読書共同体を作ろうという民間の国際プロジェクトが動き出した。編集者らが組織する「東アジア出版人会議」(金彦鍋会長)が韓国・全州市での大会で発表した「東アジアの100冊」がその第一歩。日本、中国、韓国、台湾、香港の五つの国・地域の編集者らが人文書を選び、来春にはそれぞれの国・地域で解説書を出版、その先の翻訳へとつなげる。大会の模様をリポートする。【佐藤由紀】大会会場の国立全北大学会議場。...
翻訳 JavaScriptでGoogle AJAX Language APIを使用の書式、フォーマット、文例、雛形を無料でダウンロード|フィデリ・ビジネス文書集
- 翻訳 JavaScriptでGoogle AJAX Language APIを使用の書式、フォーマット、文例、雛形を無料でダウンロード|フィデリ・ビジネス文書集
- Published:
- Description: ▼GoogleのAPIを利用し、簡単に「日本語⇒英語」「英語⇒日本語」の翻訳機能をホームページに設置できます 【内容物】 ・JavaScriptだけで簡単にGoogle AJAX Language APIを利用するためのサンプルソース
- 翻訳 JavaScriptでGoogle AJAX Language APIを使用の書式、フォーマット、文例、雛形を無料でダウンロード|フィデリ・ビジネス文書集▼GoogleのAPIを利用し、簡単に「日本語⇒英語」「英語⇒日本語」の翻訳機能をホームページに設置できます 【内容物】 ・JavaScriptだけで簡単にGoogle AJAX Language APIを利用するためのサンプルソース
外国で見かけた標識を写真に撮ると翻訳してくれるiPhoneアプリ『PicTranslator』 - 100SHIKI ~ 世界のアイデアを日替わりで
- 外国で見かけた標識を写真に撮ると翻訳してくれるiPhoneアプリ『PicTranslator』 - 100SHIKI ~ 世界のアイデアを日替わりで
- Published:
- Description: おぉ、いつか欲しい、と思っていたものが現実に・・・。PicTranslatorは旅行先で便利そうなiPhoneアプリである。なんと外国でみかけた標識や看板などを写真にとると、そこに書かれている文字を認識して翻訳してくれるというものだ。たまに「これ、なんて書いてあるんだろう?」というときがあるが、そうしたシーンで絶大な威力を発揮するだろう。アイデアとしては昔からあったものだが、こうして現実になると感...
- 外国で見かけた標識を写真に撮ると翻訳してくれるiPhoneアプリ『PicTranslator』 - 100SHIKI ~ 世界のアイデアを日替わりでおぉ、いつか欲しい、と思っていたものが現実に・・・。PicTranslatorは旅行先で便利そうなiPhoneアプリである。なんと外国でみかけた標識や看板などを写真にとると、そこに書かれている文字を認識して翻訳してくれるというものだ。たまに「これ、なんて書いてあるんだろう?」というときがあるが、そうしたシーンで絶大な威力を発揮するだろう。アイデアとしては昔からあったものだが、こうして現実に...
ビジスタニュース : 伊藤聡「きまり文句への反抗のために――藤本和子の翻訳の魅力」
- ビジスタニュース : 伊藤聡「きまり文句への反抗のために――藤本和子の翻訳の魅力」
- Published:
- Description: 2009年11月18日13:15カテゴリ伊藤聡伊藤聡「きまり文句への反抗のために――藤本和子の翻訳の魅力」担当者より:伊藤聡さんは、映画、本、音楽などについて軽妙に記す文章で人気を博しているブロガーです。この原稿では、藤本和子の翻訳についてご執筆いただきました。なお、秋葉原無差別殺傷事件が起きたのは2008年6月8日であることを付記しておきます。 配信日:2008/12/03 翻訳家、藤本和子がい...
- ビジスタニュース : 伊藤聡「きまり文句への反抗のために――藤本和子の翻訳の魅力」2009年11月18日13:15カテゴリ伊藤聡伊藤聡「きまり文句への反抗のために――藤本和子の翻訳の魅力」担当者より:伊藤聡さんは、映画、本、音楽などについて軽妙に記す文章で人気を博しているブロガーです。この原稿では、藤本和子の翻訳についてご執筆いただきました。なお、秋葉原無差別殺傷事件が起きたのは2008年6月8日であることを付記しておきます。 配信日:2008/12/03 翻訳家、藤...
月間売り上げ10万円だが……添削SNS「Lang-8」で世界を狙う25歳社長 (1/2) - ITmedia News
- 月間売り上げ10万円だが……添削SNS「Lang-8」で世界を狙う25歳社長 (1/2) - ITmedia News
- Published:
- Description: ニュース月間売り上げ10万円だが……添削SNS「Lang-8」で世界を狙う25歳社長 (1/2)世界のユーザー同士で母語を教え合うSNS「Lang-8」は目下ビジネスモデルを模索中。1カ月の売り上げで経費の9%しかまかなえないという大赤字だが、25歳の社長は「目標は世界」と熱く語る。2009年11月18日 17時29分 更新lang-8資金繰りに頭を悩ませているベンチャー企業経営者は多いかもしれな...
- 月間売り上げ10万円だが……添削SNS「Lang-8」で世界を狙う25歳社長 (1/2) - ITmedia Newsニュース月間売り上げ10万円だが……添削SNS「Lang-8」で世界を狙う25歳社長 (1/2)世界のユーザー同士で母語を教え合うSNS「Lang-8」は目下ビジネスモデルを模索中。1カ月の売り上げで経費の9%しかまかなえないという大赤字だが、25歳の社長は「目標は世界」と熱く語る。2009年11月18日 17時29分 更新lang-8資金繰りに頭を悩ませているベンチャー企業経営者は多い...
こういちろうの英会話講座: カウンセラーこういちろうの雑記帳
- こういちろうの英会話講座: カウンセラーこういちろうの雑記帳
- Published:
- Description: 中堅開業臨床心理士が、フォーカシングとカウンセリングと浜崎あゆみと中島みゆきとiPod中心の雑感を徒然なるままに綴る ちなみに、私は大学院出としては空前の英語力の低さを誇ります。が、それでも、フォーカシングの勉強を始めた頃は、辞書と首っ引きで、時間を全く惜しまずフォーカシング関連の原書を読みましたので、他の人が明らかに間違ったフォーカシングの理論的理解と用語の使い方をしていると、全く情け容赦ありま...
- こういちろうの英会話講座: カウンセラーこういちろうの雑記帳中堅開業臨床心理士が、フォーカシングとカウンセリングと浜崎あゆみと中島みゆきとiPod中心の雑感を徒然なるままに綴る ちなみに、私は大学院出としては空前の英語力の低さを誇ります。が、それでも、フォーカシングの勉強を始めた頃は、辞書と首っ引きで、時間を全く惜しまずフォーカシング関連の原書を読みましたので、他の人が明らかに間違ったフォーカシングの理論的理解と用語の使い方をしていると、全く情け容赦あ...
Google 翻訳
- Google 翻訳
- Published:
- Description: テキストやウェブページをその場で翻訳できる、Google のオンライン言語翻訳ツール(無料)。この翻訳ツールの機能: 日本語, アイスランド語, アイルランド語, アフリカーンス語, アラビア語, アルバニア語, イタリア語, イディッシュ語, インドネシア語, ウェールズ語, ウクライナ語, エストニア語, オランダ語, カタロニア語, ガリシア語, ギリシャ語, クロアチア語, スウェーデン語...
- Google 翻訳テキストやウェブページをその場で翻訳できる、Google のオンライン言語翻訳ツール(無料)。この翻訳ツールの機能: 日本語, アイスランド語, アイルランド語, アフリカーンス語, アラビア語, アルバニア語, イタリア語, イディッシュ語, インドネシア語, ウェールズ語, ウクライナ語, エストニア語, オランダ語, カタロニア語, ガリシア語, ギリシャ語, クロアチア語, スウェーデン語...
Google Translator Toolkit
- Google Translator Toolkit
- Published:
- Description: 使いやすいエディタで正確な自動翻訳。 過去の訳文から適切な訳語を検索。 Wikipedia™ や Knol で翻訳を公開。 他の翻訳者と共同作業。 翻訳メモリや多言語用語集などの高度なツールを使用。
- Google Translator Toolkit使いやすいエディタで正確な自動翻訳。 過去の訳文から適切な訳語を検索。 Wikipedia™ や Knol で翻訳を公開。 他の翻訳者と共同作業。 翻訳メモリや多言語用語集などの高度なツールを使用。
Google、Google翻訳にリアルタイム翻訳機能などを追加 − MACお宝鑑定団 blog(羅針盤)
- Google、Google翻訳にリアルタイム翻訳機能などを追加 − MACお宝鑑定団 blog(羅針盤)
- Published:
- Description: Googleが、Google翻訳にリアルタイム翻訳機能などを追加したと発表しています。翻訳文入力欄に翻訳したい文章を入力すると、翻訳ボタンをクリックしなくても、リアルタムに翻訳結果が表示されるようになっています。また、英語以外の翻訳結果に対して、その翻訳後言語のローマ字読みを下に表示するオプションが用意されています。逆に、翻訳後の言語を英語にした場合、音声読上げ機能がアクティブになるように改善され...
- Google、Google翻訳にリアルタイム翻訳機能などを追加 − MACお宝鑑定団 blog(羅針盤)Googleが、Google翻訳にリアルタイム翻訳機能などを追加したと発表しています。翻訳文入力欄に翻訳したい文章を入力すると、翻訳ボタンをクリックしなくても、リアルタムに翻訳結果が表示されるようになっています。また、英語以外の翻訳結果に対して、その翻訳後言語のローマ字読みを下に表示するオプションが用意されています。逆に、翻訳後の言語を英語にした場合、音声読上げ機能がアクティブになるように改善され...
Google 翻訳
- Google 翻訳
- Published:
- Description: テキストやウェブページをその場で翻訳できる、Google のオンライン言語翻訳ツール(無料)。この翻訳ツールの機能: 日本語, アイスランド語, アイルランド語, アフリカーンス語, アラビア語, アルバニア語, イタリア語, イディッシュ語, インドネシア語, ウェールズ語, ウクライナ語, エストニア語, オランダ語, カタロニア語, ガリシア語, ギリシャ語, クロアチア語, スウェーデン語...
- Google 翻訳テキストやウェブページをその場で翻訳できる、Google のオンライン言語翻訳ツール(無料)。この翻訳ツールの機能: 日本語, アイスランド語, アイルランド語, アフリカーンス語, アラビア語, アルバニア語, イタリア語, イディッシュ語, インドネシア語, ウェールズ語, ウクライナ語, エストニア語, オランダ語, カタロニア語, ガリシア語, ギリシャ語, クロアチア語, スウェーデン語...
トランス*生活 : Kwicとウムラウト
- トランス*生活 : Kwicとウムラウト
- Published:
- Description: 職業翻訳、趣味読書。納期に追われる毎日ですが、山あり谷あり、1日1日を大切に暮らしています。Email:trans_life(あっと)excite.co.jp秀丸のgrep検索より使いやすいと翻訳者さんに人気のシェアウェアKwicですが、検索文字列にウムラウトが入れられません。 そこでいろいろな文字コードのテキストを正規表現を使ってKwicで検索してみました。 Kwicでは、文字コードが異なるとウ...
- トランス*生活 : Kwicとウムラウト職業翻訳、趣味読書。納期に追われる毎日ですが、山あり谷あり、1日1日を大切に暮らしています。Email:trans_life(あっと)excite.co.jp秀丸のgrep検索より使いやすいと翻訳者さんに人気のシェアウェアKwicですが、検索文字列にウムラウトが入れられません。 そこでいろいろな文字コードのテキストを正規表現を使ってKwicで検索してみました。 Kwicでは、文字コードが異なるとウ...
Crossing and Dipping 交差と浸ること
- Crossing and Dipping 交差と浸ること
- Published:
- Description: 交差と浸ること:自然的理解と論理構成との境界面に迫るための幾つかの用語E.T.ジェンドリン(『心と機械』第五巻1995より)(翻訳:村里忠之)English要約:ジェンドリンは、現象学と論理的記述の間の橋渡しとして体験的諸概念を提唱する。彼の方法は自然な理解と論理的記述の双方を増大させることを狙いつつ、その間を行き来する。これらの諸概念が主観の側で求めるのは、感じられた意味あるいは暗黙の意味への直...
- Crossing and Dipping 交差と浸ること交差と浸ること:自然的理解と論理構成との境界面に迫るための幾つかの用語E.T.ジェンドリン(『心と機械』第五巻1995より)(翻訳:村里忠之)English要約:ジェンドリンは、現象学と論理的記述の間の橋渡しとして体験的諸概念を提唱する。彼の方法は自然な理解と論理的記述の双方を増大させることを狙いつつ、その間を行き来する。これらの諸概念が主観の側で求めるのは、感じられた意味あるいは暗黙の...
Google翻訳にリアルタイム翻訳や音声読み上げ機能(ITmedia エンタープライズ) - Yahoo!ニュース
- Google翻訳にリアルタイム翻訳や音声読み上げ機能(ITmedia エンタープライズ) - Yahoo!ニュース
- Published:
- Description: 入力するそばから下に翻訳が表示される。英語の場合のみ、翻訳結果にスピーカーのアイコンがつき、これをクリックすると読み上げる米Googleは11月16日、Google翻訳に3つの新機能を追加したと発表した。 まず、「翻訳」ボタンをクリックしなくても、翻訳元のテキストを入力するとリアルタイムで翻訳がスタートするようになった。また、翻訳先が英語の場合、音声で読み上げられるようになった。 英語以外の翻訳結...
- Google翻訳にリアルタイム翻訳や音声読み上げ機能(ITmedia エンタープライズ) - Yahoo!ニュース入力するそばから下に翻訳が表示される。英語の場合のみ、翻訳結果にスピーカーのアイコンがつき、これをクリックすると読み上げる米Googleは11月16日、Google翻訳に3つの新機能を追加したと発表した。 まず、「翻訳」ボタンをクリックしなくても、翻訳元のテキストを入力するとリアルタイムで翻訳がスタートするようになった。また、翻訳先が英語の場合、音声で読み上げられるようになった。 英語以外の...
【仏国ブログ】NECの「翻訳メガネ」、今後の展開に期待 2009/11/17(火) 12:14:24 [サーチナ]
- 【仏国ブログ】NECの「翻訳メガネ」、今後の展開に期待 2009/11/17(火) 12:14:24 [サーチナ]
- Published:
- Description: 【仏国ブログ】NECの「翻訳メガネ」、今後の展開に期待【社会ニュース】 【この記事に対するコメント】Y!V 2009/11/17(火) 12:14写真を大きくする 5日、東京・有楽町のNECの展示会で発表された「翻訳メガネ」。この装置を付けた人同士が会話すると、相手の話した外国語が自動的に翻訳され、眼鏡型のディスプレーに表示されるという。 装置は、眼鏡に取り付けられたマイクと投射機、利用者の...
- 【仏国ブログ】NECの「翻訳メガネ」、今後の展開に期待 2009/11/17(火) 12:14:24 [サーチナ]【仏国ブログ】NECの「翻訳メガネ」、今後の展開に期待【社会ニュース】 【この記事に対するコメント】Y!V 2009/11/17(火) 12:14写真を大きくする 5日、東京・有楽町のNECの展示会で発表された「翻訳メガネ」。この装置を付けた人同士が会話すると、相手の話した外国語が自動的に翻訳され、眼鏡型のディスプレーに表示されるという。 装置は、眼鏡に取り付けられたマイクと投射機、...
入力したらすぐ翻訳! 「Google翻訳」が"リアルタイム"な強化 | ネット | マイコミジャーナル
- 入力したらすぐ翻訳! 「Google翻訳」が"リアルタイム"な強化 | ネット | マイコミジャーナル
- Published:
- Description: 米Googleは17日、多言語翻訳サービス「Google翻訳」に複数の変更を加えたと発表した。入力と同時に翻訳するリアルタイム翻訳が可能になったほか、発音表記、テキスト読み上げ機能が利用できるようになっている。「Google翻訳」(画面は英語版)では、入力したそばから翻訳できるGoogle翻訳では従来、翻訳したい原文を入力してから [翻訳]ボタン で翻訳していたが、新たになったUIでは、原文の入力...
- 入力したらすぐ翻訳! 「Google翻訳」が"リアルタイム"な強化 | ネット | マイコミジャーナル米Googleは17日、多言語翻訳サービス「Google翻訳」に複数の変更を加えたと発表した。入力と同時に翻訳するリアルタイム翻訳が可能になったほか、発音表記、テキスト読み上げ機能が利用できるようになっている。「Google翻訳」(画面は英語版)では、入力したそばから翻訳できるGoogle翻訳では従来、翻訳したい原文を入力してから [翻訳]ボタン で翻訳していたが、新たになったUIでは、原文の...
Going My Way: 入力するに従ってどんどん翻訳してくれるようになった Google 翻訳
- Going My Way: 入力するに従ってどんどん翻訳してくれるようになった Google 翻訳
- Published:
- Description: 入力するに従ってどんどん翻訳してくれるようになった Google 翻訳スポンサード リンクGoogle 翻訳 が入力しながらそのまま翻訳をしてくれるようになりました。言語を選んでおくとあとは入力フォームにどんどん単語をいれていく度に下に文章が追加されて翻訳されていきます。 なんとなく同時翻訳っぽい。機械翻訳なのでたまにとんでもない訳が出てきたりすることもありますが、最後まで文章を入力して確定しない...
- Going My Way: 入力するに従ってどんどん翻訳してくれるようになった Google 翻訳入力するに従ってどんどん翻訳してくれるようになった Google 翻訳スポンサード リンクGoogle 翻訳 が入力しながらそのまま翻訳をしてくれるようになりました。言語を選んでおくとあとは入力フォームにどんどん単語をいれていく度に下に文章が追加されて翻訳されていきます。 なんとなく同時翻訳っぽい。機械翻訳なのでたまにとんでもない訳が出てきたりすることもありますが、最後まで文章を入力して確定...
タオナビ翻訳
- タオナビ翻訳
- Published:
- タオナビ翻訳
google-translate.html
- google-translate.html
- Published:
- google-translate.html
「結婚・出産するかもしれないし…」5年後のキャリアも描けない女性部下をやる気にさせる方法 | 女性社員のトリセツ | ダイヤモンド・オンライン
- 「結婚・出産するかもしれないし…」5年後のキャリアも描けない女性部下をやる気にさせる方法 | 女性社員のトリセツ | ダイヤモンド・オンライン
- Published:
- Description: 短期スパンで考える女性部下 長期スパンで考える上司「会社で、5年後、10年後のキャリアプランを考えろってよく言われるんですけど、よくわからない……というのが、正直な気持ちです。何となく5年くらい経つとプロジェクトのリーダーを任されるようになっているんだろうなとは思うんですけど、5年後っていったら私、33歳なんですよ。結婚してるかもしれないじゃないですか。だったら、会社と業務委託契約を結んで在宅勤務...
- 「結婚・出産するかもしれないし…」5年後のキャリアも描けない女性部下をやる気にさせる方法 | 女性社員のトリセツ | ダイヤモンド・オンライン短期スパンで考える女性部下 長期スパンで考える上司「会社で、5年後、10年後のキャリアプランを考えろってよく言われるんですけど、よくわからない……というのが、正直な気持ちです。何となく5年くらい経つとプロジェクトのリーダーを任されるようになっているんだろうなとは思うんですけど、5年後っていったら私、33歳なんですよ。結婚してるかもしれないじゃないですか。だったら、会社と業務委託契約を結んで在宅...
はてなブックマーク - タグ - 翻訳のメタ情報
- Updated...
- Description...タグ「翻訳」を含む人気エントリー
- Webmaster...
- Category...
- Generator...
- Language...